词/曲:Priscilla Jane Owens
歌词:
我听见欢乐声音,耶稣来救罪人,
到各处传此救恩,耶稣来救罪人;
主曾嘱我往前行,传福音给天下人,
为我救主作见证,耶稣来救罪人。
飘洋过海传此信,耶稣来救罪人,
去告诉远近罪人,耶稣来救罪人;
高声歌唱主救恩,赐给世上众罪人,
高声歌唱主救恩,赐给世上众罪人,
全地必齐庆禧年,耶稣来救罪人。
患难时唱此佳音,耶稣来救罪人,
耶稣舍命救罪人,耶稣来救罪人;
高声歌唱主救恩,白白赐给世上人,
这是我们得胜歌,耶稣来救罪人。
诗歌背景资料:
祖里安在《圣诗学全书》提到奥文思: 她在一八二九年七月二十一日出生,兼有苏格兰与威尔士血统,如今(一九零六年)定居美国巴尔的摩,投身公校教育工作。奥文思参与主日学事工有五十年光景,她大部分圣诗 都为孩童而写,例如载于一八九八年苏格兰《教会圣诗本》的《主救罪人》,这歌为某主日学机构周年庆典而写,调寄法国歌剧 《胡格诺人》其中一段。 奥文思另一名作《你灵魂锚是否抛牢》曾获少年军采纳为会歌。
歌谱:
诗歌背景资料:
祖里安在《圣诗学全书》提到奥文思: 她在一八二九年七月二十一日出生,兼有苏格兰与威尔士血统,如今(一九零六年)定居美国巴尔的摩,投身公校教育工作。奥文思参与主日学事工有五十年光景,她大部分圣诗 都为孩童而写,例如载于一八九八年苏格兰《教会圣诗本》的《主救罪人》,这歌为某主日学机构周年庆典而写,调寄法国歌剧 《胡格诺人》其中一段。 奥文思另一名作《你灵魂锚是否抛牢》曾获少年军采纳为会歌。
歌谱: