词:Frances R.Havergal 歌词(Lyrics): Thou art coming, O my Saviour, Thou art coming, O my King, In Thy beauty all-resplendent, In Thy glory all-transcendent; Well may we rejoice and sing; Coming! In the opening east, Herald brightness slowly swells: Coming! O my glorious Priest, Hear we not Thy golden bells? Thou art coming, Thou art coming; We shall meet Thee on Thy way, We shall see Thee, we shall know Thee, We shall bless Thee, we shall show Thee All our hearts could never say; What an anthem that will be, Ringing out our love to Thee, Pouring out our rapture sweet At Thine own all-glorious Feet. Thou art coming; at Thy Table We are witnesses for this; While remembering hearts Thou meetest In communion clearest, sweetest, Earnest of our coming bliss, Showing not Thy death alone, And Thy love exceeding great, But Thy coming, and Thy throne, All for which we long and wait. Thou art coming;we are waiting With a hope that cannot fail, Asking not the day or hour, Resting on Thy word of power, Anchor'd safe within the veil. Time appointed may be long, But the vision must be sure; Certainty shall make us strong, Joyful patience can endure. O the joy to see Thee reigning, Thee, my own beloved Lord! Every tongue Thy Name confessing, Worship, honor, glory, blessing, Brought to Thee with one accord; Thee, my Master and my Friend, Vindicated and enthroned, Unto earth's remotest end Glorified, adored, and own'd! 歌词: 宝贵恩主盼你快来,君主治权临世间, 美善光辉璀璨夺目,荣耀尊贵超凡脱俗; 满心喜乐齐赞颂,恩主愿你赶快来, 漫天破晓暗渐明,君尊祭司愿你来, 轰轰铁蹄声渐近。 愿你快来,愿你快来,我众得与你会面, 亲眼见你,亲耳听你,亲口赞你,忘情开声; 心中喜乐说不清,赞歌高唱唱不停, 倾诉不尽心底爱,狂喜之情溢于表, 拜倒尊荣君王前。 愿你快来我众聚集,在主圣餐桌子前, 与主密交心灵契合,默念主爱奇妙救恩; 喜乐充满万众心,教我毋忘主代死, 大爱大德似海深,教我时刻盼望主, 率领天军再降临。 愿你快来我众伫[zhù]候,宝贵应许握在手, 不求确知末日时刻,一心信奉救主恩言; 穿越幔子见主面,等候时日似难奈, 却信我主必再来,信念稳立倍坚刚。 患难中见真平安。 宝贵恩主我的良人,我心欣盼你再来, 列邦同认万名之名,众民同发赞美之声; 荣耀全归主圣名,宝贵恩主我恩友, 要登上至高宝座,威荣直达地之角, 普天同庆人同贺。 9月15日 每日恩典内容 每日读经 | 历代志下34章 每日读经| 历代志下35章 每日读经 | 诗篇30篇 每日读经 | 提多书1章 每日经历神 | 9月15日 肉心 恩典365 | 9月15日 筑梦——约瑟系列(重播):降服在神的面前 竭诚为主 | 9月15日 弃绝什么? 赞美诗 | Thou art coming,O my Saviour 宝贵恩主盼你快来