词:Fanny J.Crosby 曲:William J.Kirkpatrick 歌词(Lyrics): A wonderful Saviour is Jesus my Lord, A wonderful Saviour to me; He hideth my soul in the cleft of the rock, Where rivers of pleasure I see. A wonderful Saviour is Jesus, my Lord, He taketh my burden away; He holdeth me up , and I shall not be moved, He giveth me strength as my day. With numberless blessings each moment He crowns, And, filled with His goodness divine, I sing in my rapture, oh, glory to God For such a Redeemer as mine! When clothed in His brightness, transported I rise To meet Him in clouds of the sky, His perfect salvation, His wonderful love, I'll shout with the millions on high. 副歌(Refrain): He hideth my soul in the cleft of the rock, That shadows a dry, thirsty land; He hideth my life in the depths of His love, And covers me there with His hand, And covers me there with His hand. 歌词: 何等奇妙救主是耶稣我主, 他真是我奇妙的主; 他把我灵魂深藏磐石之中, 得喜乐如江河无穷。 何等奇妙救主是耶稣我主, 他挪去我一切重负; 我永不动摇,因有主手扶持, 一生力量是他所赐。 时时刻刻他赐我恩惠无穷, 他灵又充满我心中, 当我被提时一定大声歌颂, 奇妙救主配得尊荣。 穿上神赐衣裳我要会他面, 就在空中向他朝见, 愿与众圣徒一齐歌唱欢呼, 完美救恩奇妙爱主。 副歌: 他藏我灵魂,在磐石洞穴里, 如干渴之地得荫庇; 他藏我生命在他大慈爱里, 用他全能手来扶携, 用他全能手来扶携。 诗歌背景资料: 在强烈的阳光下,人会失去分辨相仿色彩的眼力。神把我们放在疾病或苦难的荫下,亲手扶持和庇护,助我们成长,使我们体会苦难与祝福的涵意。 《他藏我灵》是著名的盲眼女诗人芬妮.克罗斯比的作品。芬妮.克罗斯比(Fanny J. Crosby 1823-1915),美国人,在出生六周时,因感冒被误诊而失明。她八岁开始写诗,十五岁时就读于纽约盲童学校。在校中,她的诗曾多次获奖。毕业后任教该校达十一年之久。 1858年她嫁给盲乐师梵阿斯丁(Alexander Van Alstyne),两人以大半时间服务盲童。 她在四十一岁时写下第一首圣诗,到四十四岁时,决定以写作圣诗为终生工作。她一共写了八千四百多首圣诗,她的诗歌洋溢着坚定信心和喜乐,许多著名的奋兴家及圣乐家都喜爱在大会中唱她的圣诗,或特约她写圣诗,她真不愧是圣诗作者中的桂冠诗人。 她从未埋怨令她失明的庸医,反而说:“我相信仁慈的主与他奇妙的旨意,他用这种方法,将我分别为圣,使我有机会作他指派我的事工”。“我若不瞎眼,就绝不会得到这样好的教育,也不会训练成如此强的记忆,更不能使这许多人得到益处”。 在她九十岁的庆生宴上,她说:“在这广大的世界上,没有比讲主的故事给我更大的快乐,因为这是我的信息……我对神和《圣经》真理的爱慕,在九十岁时比十九岁更真切、更坚定”。她深觉神的恩典是足够她用的,因为在基督里的信心,是足以战胜人生旅途中任何不测的变化。 1890年,有一天作曲家寇伯克(William J. Kirkpatrick)来访芬妮,告诉她,他新作一曲,希望有合适的词句,成为可唱的圣诗。 当寇伯克奏曲时,芬妮跪下祷告,举首仰望,而这首歌词很快地自她心中涌出。 6月2日 每日恩典内容 每日读经 | 约书亚记4章 每日读经 | 约书亚记5章 每日读经 | 诗篇96篇 每日读经 | 使徒行传7章 每日经历神 | 6月2日 畏惧主 恩典365 | 6月2日 筑梦——约瑟系列(重播):禁止嘴唇是有智慧 竭诚为主 | 6月2日 缠绕你的是什么? 赞美诗 | He Hideth My Soul 他藏我灵